|
For Saint Blas the stork arrives.
|
Per Sant Blai ve la cigonya.
|
|
Font: Covost2
|
|
They often associate with wintering stork species including the Black and White Storks.
|
Sovint s’associen a espècies de cigonya que hivernen, incloses les cigonyes negres i blanques.
|
|
Font: Covost2
|
|
While the painted stork is large in size, the pelican is half this size.
|
Tot i que la cigonya pintada és de dimensions grans, el pelicà fa la meitat de mida.
|
|
Font: Covost2
|
|
The boat’s emblem was a white stork on a black shield with green beak and legs.[3]
|
L’emblema del vaixell era una cigonya blanca sobre un escut negre amb bec i potes verds. [1]
|
|
Font: wikimedia
|
|
This project has helped to consolidate the stork population in Girona (Catalonia), historically a place scarcely populated with these birds.
|
Gràcies a aquest projecte de reintroducció, la població de cigonyes s’ha consolidat a Girona, on aquestes aus eren històricament poc abundants.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The new wines of Castillo Perelada pay tribute to the colony of white stork (“cigonyes” in Catalan) which nests in the garden of the castle.
|
Castell Peralada dedica aquests nous vins als seus inquilins de més alçada: la colònia de cigonya blanca que nia als jardins del castell.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
INTERIORS EXTERIORS How good the world looks from the top of this hill, so close to the clouds and the stork colonies that accompany us all year round
|
Que bé es veu el món des de dalt d’aquest turó, tan a prop dels núvols i de les colònies de cigonyes que ens acompanyen tot l’any …
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s from ship to stork, stork to dealership, concessionaire to you.
|
És de la nau a la cigonya, la cigonya al concessionari, el concessionari a vostè.
|
|
Font: AINA
|
|
The white stork abounds and the black stork is not lacking.
|
Abunda la cigonya blanca i no hi falta la cigonya negra.
|
|
Font: AINA
|
|
In this edition, specifically, protected species such as native fish and naiads where the main actors, to explain the problems of invasive fish and the status of the white stork population in the region.
|
En aquesta edició concretament es pretenia acostar espècies protegides com els peixos autòctons i les nàiades, explicar la problemàtica dels peixos exòtics i difondre l’estat de la població de cigonya blanca a la comarca.
|
|
Font: MaCoCu
|