|
We stand in each others’ way!
|
Ens estem posant entrebancs l’un a l’altre!
|
|
Font: Covost2
|
|
Mobile Phone Stand in Acyrlic or Wood
|
Suport per a mòbil de metacrilat o de fusta
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Girls dressed in red stand in a line.
|
Nenes vestides de vermell estan dretes en fila.
|
|
Font: Covost2
|
|
Several monuments to him stand in his hometown.
|
Al seu poble natal s’hi erigeixen diversos monuments en el seu honor.
|
|
Font: Covost2
|
|
Five children stand in front of a whiteboard.
|
Cinc infants drets davant d’una pissarra.
|
|
Font: Covost2
|
|
Three people stand in an outdoor glass structure.
|
Tres persones es troben en una estructura de vidre a l’aire lliure.
|
|
Font: Covost2
|
|
For England, Holland, Germany, or Sweden, when compared with the whole, stand in the same places on the larger scale, which the divisions of street, town, and county do on the smaller ones; distinctions too limited for continental minds.
|
Perquè Anglaterra, Holanda, Alemanya o Suècia, comparades amb el conjunt, estan en els mateixos llocs a gran escala que les divisions de carrer, poble i comarca a petita escala, distincions massa limitades per a ments continentals.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
People stand in front of a black wooden contraption.
|
Persones dretes enfront d’un artefacte de fusta negra.
|
|
Font: Covost2
|
|
Pedestrians stand in the street outside of a restaurant
|
Els vianants estan al carrer fora d’un restaurant
|
|
Font: Covost2
|
|
Many well-preserved medieval churches stand in the municipality.
|
Al terme municipal queden moltes esglésies medievals ben conservades.
|
|
Font: Covost2
|