|
Week 14 - Photographic self portrait
|
Setmana 14 - Autoretrat fotogràfic
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Drawing workshop based on self-portrait
|
Taller de dibuix entorn l’autoretrat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The self-portrait expresses his physical and moral torments.
|
L’autoretrat expressa els seus turments físics i morals.
|
|
Font: Covost2
|
|
And if not the portrait, then the self-portrait at least.
|
I si no amb el retrat, almenys amb l’autoretrat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
His personal self-portrait can be seen at Istanbul Modern.
|
El seu autoretrat personal es pot veure a Istanbul Modern.
|
|
Font: Covost2
|
|
Come and do a self-portrait as the major artists did!
|
Passeu, passeu! Passeu a fer-vos un autoretrat com ho feien els grans artistes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Photographic reproduction made in 1959 of Picasso’s Self-Portrait, of 1896
|
Reproducció fotogràfica feta el 1959 de l’obra de Picasso Autoretrat, del 1896
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Different images disclose the meanings of this final self-portrait in presence.
|
Diverses imatges desvetllen les significacions d’aquest últim autoretrat en presència.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A research confirms photography and self-portrait as pedagogical resources for identity reconstruction
|
Una investigació confirma la fotografia i l’autoretrat com a recursos pedagògics per a la reconstrucció identitària
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Drawing workshop on the self-portrait A collaboration with the Cercle Artístic Sant Lluc
|
Taller de dibuix entorn de l’autoretrat Una col·laboració amb el Cercle Artístic Sant Lluc
|
|
Font: MaCoCu
|