|
The script planning: from the literary script to the technical script.
|
La planificació del guió: del guió literari al guió tècnic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
That wasn’t in the script.
|
Això no era al guió.
|
|
Font: Covost2
|
|
The script and its staging.
|
El guió i la posada en escena.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Direction and script: Oriol Gispert
|
Direcció i guió: Oriol Gispert
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Again the script was repeated.
|
De nou es repetia el guió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This suggests that the same script, the Indus script, could be used to write different languages.
|
Això sembla suggerir que la mateixa escriptura, la de l’Indus, es podia fer servir per a escriure en diferents idiomes.
|
|
Font: TedTalks
|
|
He specializes in the Indus script.
|
S’especialitza en el guió de l’Indus.
|
|
Font: Covost2
|
|
However, his script was later jettisoned.
|
Això no obstant, el seu guió va ser abandonat posteriorment.
|
|
Font: Covost2
|
|
Approximation to the interactive script writing
|
Aproximació a l’escriptura del guió interactiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Script and Interactive Design Workshop (20446)
|
Taller de Guionatge i Disseny Interactius (20446)
|
|
Font: MaCoCu
|