|
It’s a green saber of light.
|
És un sabre verd de llum.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Who was the first Mestra in Gai Saber?
|
Qui va ser la primera Mestra en Gai Saber?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was proclaimed Mestre en Gai Saber in 1890.
|
Fou proclamat Mestre en Gai Saber l’any 1890.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Those who carry a heavy saber have not faith in their dexterity.
|
Aquells qui porten un sabre pesat, no confien en la seva destresa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Having won the three ordinary prizes, he was proclaimed Mestre in Gai Saber.
|
Havent obtingut els tres premis ordinaris, fou proclamat Mestre en Gai Saber.
|
|
Font: Covost2
|
|
Yes, the book ‘El món ho ha de saber’ was sent via website to 15,000 celebrities worldwide.
|
Sí, el llibre ‘El món ho ha de saber’ es va enviar a través del web a 15.000 personalitats d’arreu del món.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
At the Floral Games in Montevideo in 1963, he won the title of Mestre en Gai Saber for poetry.
|
Als Jocs Florals de Montevideo, el 1963, obtingué el títol de Mestre en Gai Saber en poesia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Winner of the Floral Games in 1881, 1894, 1896 and 1904, he was also named a Mestre en Gai Saber.
|
Guanyador als Jocs Florals dels anys 1881, 1894, 1896 i 1904 i proclamat Mestre en Gai Saber.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He received several awards, including the title of Mestre en Gai Saber and the Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2011).
|
Va rebre diversos reconeixements, entre els quals el títol del Mestre en Gai Saber i el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2011).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In 1908, he was awarded with the title of Mestre in Gai Saber, having won three special awards in the Floral Games.
|
L’any 1908 va ser investit amb el títol de Mestre en Gai Saber, en guanyar tres premis extraordinaris dels Jocs Florals.
|
|
Font: MaCoCu
|