|
Activity and repercussions for health.
|
Activitat i repercussions per a la salut.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Second chance entrepreneurship and social repercussions
|
Emprenedoria de segona oportunitat i repercussions socials
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The abolition also had significant international repercussions.
|
L’abolició també va tenir una repercussió internacional important.
|
|
Font: Covost2
|
|
Pathogens can also have serious economic repercussions.
|
Els patògens poden, a més, tenir importants repercussions econòmiques.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Exhibition against health repercussions from exposure to asbestos
|
Exposició sobre les afectacions de salut derivades de l’exposició a l’amiant
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The repercussions follow him way beyond the battlefield.
|
Les repercussions el segueixen molt més enllà del camp de batalla.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
• Repercussions on the teaching of terminology applied to translation:
|
• Repercussions en la didàctica de la Terminologia aplicada a la traducció:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But this pandemic has repercussions beyond our nation states.
|
Però aquesta pandèmia té repercussions més enllà dels nostres estats nacionals.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The repercussions on government policy: from 1917 to 1922.
|
Les repercussions en la política governamental: del 1917 al 1922.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Many will be the repercussions and consequences of Brexit.
|
Moltes seran les repercussions i conseqüències del Brexit.
|
|
Font: MaCoCu
|