|
The quotation which ye have made from Proverbs, in the third page of your testimony, that, "when a man’s ways please the Lord, he maketh even his enemies to be at peace with him;" is very unwisely chosen on your part; because it amounts to a proof, that the king’s ways (whom ye are so desirous of supporting) do not please the Lord, otherwise, his reign would be in peace.
|
La citació que feu dels Proverbis, a la tercera pàgina del vostre testimoni, que «quan les maneres d’un home agraden al Senyor, ell fa que fins i tot els seus enemics estiguen en pau amb ell», ha estat triada molt insensatament per part vostra, perquè ve a ser una prova del fet que les maneres del rei (a qui tant desitgeu de donar suport) no agraden al Senyor, altrament, el seu regne estaria en pau.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Please detach the charging cable.
|
Si us plau, desenganxeu el cable de càrrega.
|
|
Font: Covost2
|
|
Please give me my robe.
|
Si us plau, dona’m la meva bata.
|
|
Font: Covost2
|
|
Can we please leave now?
|
Ens en podem anar ara, si us plau?
|
|
Font: Covost2
|
|
Please contact your network administrator.
|
Contacteu amb l’administrador de la xarxa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Please use your turn signal.
|
Si us plau, utilitzin l’intermitent.
|
|
Font: Covost2
|
|
What is your name, please?
|
Com es diu, si us plau?
|
|
Font: Covost2
|
|
Please confirm our cookie policy.
|
Confirmeu la política de galetes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Please stop this disc now.
|
Atureu aquest disc ara mateix.
|
|
Font: Covost2
|
|
Please indicate your cellular provider.
|
Indiqueu el vostre operador de mòbil.
|
|
Font: Covost2
|