|
He was, however, no pedant.
|
Tot i això, no era un pedant.
|
|
Font: AINA
|
|
Please don’t be a language pedant.
|
Si us plau, no sigui un pedant del llenguatge.
|
|
Font: AINA
|
|
In this paper, we first study the sharp bounds of pedant tree-connectivity.
|
En aquest article primer estudiem els límits nítids de la connectivitat de l’arbre pedant.
|
|
Font: AINA
|
|
Next, we obtain the exact value of a threshold graph, and give an upper bound of the pedant-tree
|
A continuació obtenim el valor exacte d’un gràfic de llindar i donem un límit superior de l’arbre pedant
|
|
Font: AINA
|
|
Don’t be such a pedant when it comes to whisky, you are missing out on a whole host of whisky goodness.
|
No siguis tan pedant quan es tracta de whisky, t’estàs perdent un munt de bondats del whisky.
|
|
Font: AINA
|
|
His wife is increasingly uncomfortable with their marriage, becoming an obsessive pedant and projecting a relationship crisis into the crack between the floorboards.
|
La seva dona està cada vegada més incòmoda amb el seu matrimoni, convertint-se en una pedant obsessiva i projectant una crisi de parella a l’esquerda entre les taules del terra.
|
|
Font: AINA
|
|
That’s why it produces opposite reactions in spectators: it delights people who appreciate the philosophical, reflective dimension in cinema, who find in this film a serious meditation on the nature and value of film image, and irritates those who demand a clear statement of facts, who find it a narcissistic display of the typical sophisticated and pedant French intellectual.
|
Per això produeix reaccions pronunciades en els espectadors: entusiasma els que aprecien la dimensió filosòfica i autoreflexiva en el cinema, que hi troben una esplèndida meditació sobre l’estatut i el valor de la imatge filmada, i irrita els que demanen una exposició clara sobre fets del món, que hi veuen una exhibició narcisista del típic intel·lectual francès sofisticat i pedantesc.
|
|
Font: NLLB
|