|
Orders were created for particular reasons at particular times.
|
Les comandes es creaven per motius particulars en moments determinats.
|
|
Font: Covost2
|
|
A particular antenna design will present a particular feedpoint impedance.
|
Un disseny d’antena concret presentarà una impedància concreta del punt d’alimentació.
|
|
Font: Covost2
|
|
The weather describes the atmospheric conditions in a particular place at a particular time.
|
El temps es refereix a la situació de l’atmosfera en un lloc i un moment determinats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In particular, it evaluates the competences CE2, CE3, CE4, CE5 and in particular CE7.
|
En concret s’avaluaran les competències CE2, CE3, CE4, CE5 i especialment la CE7.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This became a particular tradition.
|
Va esdevenir una tradició particular.
|
|
Font: Covost2
|
|
"Nothing particular," returns the trooper.
|
"Res en particular", respon el policia.
|
|
Font: Covost2
|
|
See details in particular conditions.
|
Veure detalls a les condicions particulars.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Particular and integrated saving systems.
|
Sistemes d’estalvi particulars i integrats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In particular the section Translation
|
En particular, la secció Traducció
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Such cultural abundance has forged a particular lifestyle, a style of life particular to the Priorat.
|
Tanta riquesa cultural ha acabat forjant una forma de viure, un ‘estil de vida’ propi del Priorat.
|
|
Font: MaCoCu
|