|
A cursory glance over the two nations is enough to show it.
|
Una mirada superficial sobre les dues nacions basta per a mostrar-ho.
|
|
Font: Covost2
|
|
In illustration of the general propositions we have adduced, let us take a cursory glance at the further discussion of Paragraph 1 at the Congress.
|
Per a il·lustrar els principis generals que hem exposat, llançarem encara una breu ullada als debats de què més tard va ser objecte al Congrés l’article primer.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But that’s only with a cursory glance.
|
Però això només és amb una mirada superficial.
|
|
Font: AINA
|
|
Everyone has a certain perplexity glance.
|
Tots posseeixen un cert esguard de perplexitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Apart from the all-male crew on the deck, it was obvious from even a cursory glance at their postures as they stood about drinking afternoon cocktails and watching the shore that they were not here by mistake but had come for the Gay Pride party.
|
Deixant de banda que la tripulació a coberta era íntegrament d’homes, només calia mirar el posat que feien mentre prenien còctels de mitja tarda i miraven cap a la platja per veure que no eren allà per error, que havien anat a la Festa de l’Orgull Gai.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You can plan your week at a glance and have everything ready on time.
|
D’una sola ullada pots planificar la teva setmana i tenir-ho tot llest a temps.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Benefits of competence evaluation at a glance
|
Resum dels beneficis de l’avaluació de competències
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In Switzerland, hardly a glance, hardly a word.
|
A Suïssa, quasi sense cap mirada ni paraula.
|
|
Font: Covost2
|
|
The image of a traditional school at a glance.
|
La imatge d’una escola tradicional en un sol cop d’ull.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But he knows well enough at a glance.
|
Però ho sap prou bé amb un cop d’ull.
|
|
Font: Covost2
|