|
Limbe also has a non-operational natural sea port.
|
Limbe també té un port marí natural que no està operatiu.
|
|
Font: Covost2
|
|
Implications of non-operational Management Engine
|
Implicacions del motor de gestió no operatiu
|
|
Font: AINA
|
|
If it includes idle/non-operational funds.
|
Si inclou fons ociosos/no operatius.
|
|
Font: AINA
|
|
PPP projects are divided into operational, non-operational and quasi-operational projects.
|
Els projectes d’APP es divideixen en operatius, no operatius i gairebé operatius.
|
|
Font: AINA
|
|
Ever since then, we must acknowledge, it has been wholly non-operational owing to the lack of a director and a multiannual framework.
|
Hem de reconèixer que des d’aquesta data ha estat completament inoperant, a causa de la falta de director i de marc pluriennal.
|
|
Font: Europarl
|
|
How do foreign personal customers handle non-operational foreign exchange settlement under current items?
|
Com manegen els clients personals estrangers la liquidació de divises no operativa en virtut dels articles actuals?
|
|
Font: AINA
|
|
This website reserves the right to cancel accounts with false, inaccurate or non-operational data.
|
Aquest lloc web es reserva el dret de cancel·lació dels comptes amb dades falses, inexactes o no operatives.
|
|
Font: NLLB
|
|
Manage a system if even if it is powered down or OS is absent/non-operational
|
Gestionar un sistema encara que estigui apagat o el SO estigui absent/no operatiu
|
|
Font: AINA
|
|
Incidences non-operational or problems with the email address provided by the partner for sending order confirmation.
|
Incidències per la no operativitat o problemes en l’adreça de correu electrònic facilitada pel soci per a l’enviament de la confirmació de la comanda.
|
|
Font: HPLT
|
|
After the events of 2017, she has been assigned to the Police Department of Barcelona in non-operational tasks.
|
Després dels fets del 2017, ha estat destinada a la Regió Policial de Barcelona en tasques no operatives.
|
|
Font: wikimatrix
|