|
His presentation focused on themes of social justice for marginalized persons.
|
La seva presentació tractava de temes de justícia social per a les persones marginades.
|
|
Font: Covost2
|
|
These populations have been deemed marginalized by mainstream society and academia.
|
Aquestes poblacions han estat considerades marginalitzades per la societat i els acadèmics dominants.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This marginalized its distribution and reduced its chance of box-office success.
|
Això va marginar la seva distribució i va reduir la seva probabilitat d’èxit en el Box-Office.
|
|
Font: Covost2
|
|
Similarly, UIL focuses on alternative learning opportunities for marginalized and disadvantaged groups.
|
De la mateixa manera, s’enfoca en les oportunitats alternatives d’aprenentatge dels grups marginats i desfavorits.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We help feed, house and protect other working class and marginalized folks.
|
Ajudem a alimentar, allotjar i protegir altres persones treballadores i marginades.
|
|
Font: wikimedia
|
|
If Spanish was the marginalized language, there would be a lot of complaints.
|
Si la llengua marginada fos el castellà, és ben segur que hi hauria moltes queixes.
|
|
Font: Covost2
|
|
It cost the author his life and his music was marginalized as well.
|
A l’autor li va costar la vida i a la seva música la marginació.
|
|
Font: Covost2
|
|
They lived outside the town, in the Moorish districts, and were always marginalized.
|
Vivien apartats fora de la localitat, al raval o moreria, estant sempre objecte de marginació.
|
|
Font: Covost2
|
|
The East Germanic languages were marginalized from the end of the Migration period.
|
Les llengües germàniques orientals van ser marginades a partir del final del període migratori.
|
|
Font: Covost2
|
|
This "otherness" is often a presence (our new neighbour, our marginalized neighbour, etc.).
|
Aquesta alteritat sovint és una presència (el nostre veí nouvingut, el nostre veí marginat, etcètera).
|
|
Font: MaCoCu
|