|
Hamer was charged with malpractice and convicted in several European countries.
|
Hamer va ser acusat de mala pràctica i va ser condemnat a diversos països d’Europa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mètode takes action to avoid plagiarism and any other possible malpractice.
|
Mètode pren mesures per a evitar plagis i altres possibles males pràctiques.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Malpractice in the harvesting process causes damage to the forest soil.
|
La mala pràctica en el procés de recol·lecció causa danys al sòl forestal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To learn how to make a medico-legal assessment of malpractice in dentistry.
|
Saber fer una valoració medicolegal de la mala praxi en odontologia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Born in Cuba, Martinez made a career out of medical malpractice and health law.
|
Nascut a Cuba, Martínez va fer carrera amb la mala praxi mèdica i el dret sanitari.
|
|
Font: Covost2
|
|
The client will be held liable for any malpractice resulting from the unauthorized use of the password.
|
El client es fa responsable de qualsevol negligència amb l’ús no autoritzat de la contrasenya.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Certificates are printed on security-enhanced paper and include other concealed features to prevent forgery and malpractice.
|
Els certificats s’imprimeixen en paper d’especial seguretat i presenten altres característiques ocultes per prevenir falsificacions i fraus.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This malpractice is divided into 3, namely Criminal Malpractice, Civil Malpractice, and Adminisrative Malpractice.
|
Aquesta negligència es divideix en 3, és a dir, negligència penal, negligència civil i negligència administrativa.
|
|
Font: AINA
|
|
Malpractice still represents a reality in many European Union countries.
|
Les negligències continuen sent una realitat en molts països de la Unió Europea.
|
|
Font: Europarl
|
|
Malpractice necessitates bringing charges against the authority or authorities concerned.
|
La negligència requereix que es formulin càrrecs contra l’autoritat o autoritats corresponents.
|
|
Font: Europarl
|