|
This is about three-quarters of the length of an adult mallard.
|
Això és unes tres quartes parts de la llargària d’un ànec collverd adult.
|
|
Font: Covost2
|
|
The quacking of the mallard sounded like the laugh of an evil superhero.
|
El grall de l’ànec collverd sonava com el riure d’un superheroi malvat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Flamingos are frequent visitors in winter, as are grey herons and mallard ducks.
|
A l’hivern és habitual observar flamencs, així com bernats pescaires i ànecs.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is intermediate in appearance between the female mallard and the American black duck.
|
És d’aparença intermèdia entre l’ànec femella i l’ànec negrós.
|
|
Font: Covost2
|
|
These are mallard-sized mainly grey ducks with a darker head and bright yellow bill.
|
Són de la mida de l’ànec collverd, principalment grisos, amb el cap més fosc i el bec de color groc brillant.
|
|
Font: Covost2
|
|
The animals that have been worst affected by vehicles running over or hitting them include the mallard, the European rabbit, the genet and several reptile species.
|
Entre els animals més afectats per atropellaments es troben el collverd, el conill comú, la geneta i diversos rèptils.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
During their migration, you can see several species of ducks such as the widgeon, shoveler, gadwall, garganey, pintail and the mallard, which is more common and has a stable year-round population.
|
Durant la migració podrem veure algunes espècies d’ànecs com el piulaire, el cullerot, el griset, el xarrasclet, el cuallarg i coll verd, aquest més abundant i amb poblacions estables durant tot l’any.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
What’s this mallard doing here?
|
Què fa aquest ànec real aquí?
|
|
Font: AINA
|
|
This species was originally bred from the mallard (
|
Aquesta espècie va ser originalment criada a partir de l’ànec real (
|
|
Font: AINA
|
|
Along both rivers, the Ter and the Freser, as they pass through Ripoll, there are species of native flora, such as alder, poplar, white willow, maple and hazelnut trees; and species of fauna that include the mallard, the grey heron and the cormorant.
|
Tant al Ter com al Freser, al seu pas per Ripoll, hi són presents espècies característiques de la flora autòctona com ara el vern, el pollancre, el salze blanc, l’auró i l’avellaner; o de la fauna pròpia d’aquests ambients, com l’ànec collverd, el bernat pescaire o el corb marí.
|
|
Font: MaCoCu
|