|
From Plaça Major you can access Carrer Major, a narrow shaded street that snakes its way to the chapel of the Germanes Carmelites and the house of the senyor del Mal Ús, the medieval mayor of the town, with a door with a large arch.
|
Des de la plaça Major podem accedir al carrer Major, un carrer estret i ombrejat que s’enfila serpentejant cap a la capella de les Germanes Carmelites i la casa del senyor del Mal Ús amb una gran porta adovellada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Finally, King Ferdinand dictated the Sentencia Arbitral that allowed the end of the evil customs in exchange for a payment (not only for the "mal ús" remença), and postponed the conflict that had lasted more than four centuries between lords and peasants.
|
Finalment, Ferran II dicta la Sentència Arbitral de Guadalupe que possibilità la fi dels mals usos a canvi d’un pagament (no tan sols en el mal ús remença), i postergà el conflicte que havia durat més de quatre segles entre senyors i pagesos.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
The screening will take place at 9:30 p.m. on Mal Pas beach
|
La projecció tindrà lloc a les 21.30 hores a la platja del Mal Pas
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Maximum expectation before the XX Benidorm Bay Swimming Crossing between l’Illa and Mal Pas
|
Màxima expectació davant la XX Travessia nadant de la Badia de Benidorm entre l’Illa i el Mal Pas
|
|
Font: MaCoCu
|
|
‘Cinema a la platja’ transforms once again the Mal Pas beach in a cinema
|
’Cinema a la platja’ transforma una vegada més el Mal Pas en sala de cinema
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The track ends and a path continues which goes to the Grau del mal Pas.
|
Aquí s’acaba la pista i continua un camí que puja al Grau del Mal Pas.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Benidorm renews the Blue Flag in Levante and Mal Pas and will argue the decision on Poniente
|
Benidorm renova la Bandera Blava en Llevant i Mal Pas i al·legarà la decisió sobre Ponent
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Thousands of people gathered in Levante, Poniente and Mal Pas to celebrate the arrival of the summer solstice.
|
Milers de persones es van reunir en Llevant, Ponent i Mal Pas per a celebrar l’arribada del solstici d’estiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Also the satirical works El Sermó (The Sermon) and Medicina apropiada a tot mal (Medicine for Every Ill).
|
També les obres satíriques El Sermó i la Medicina apropiada a tot mal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Use of "mal" or "mau".
|
Ús de «mal» i «mau».
|
|
Font: mem-lliures
|