|
Two minutes later there is a small path at right, with a sign indicating "Pedra de la mà de Déu".
|
Al cap de 2 min a mà dreta hi ha un petit corriol, amb un cartell que posa: "Pedra de la Mà de Déu".
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Benidorm launches a new campaign to promote traditional commerce that replaces the previous campaign, "Fet a mà", which has been in force since 2017.
|
Benidorm posa en marxa una nova campanya de promoció del comerç tradicional que substituïx a l’anterior campanya, ’Fet a mà’, que ha estat vigent des de 2017.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Forma oberta [Full de mà] | MACBA Museum of Contemporary Art of Barcelona
|
Forma oberta [Full de mà] | MACBA Museu d’Art Contemporani de Barcelona
|
|
Font: HPLT
|
|
Although the publication of his first and second collections of short stories, Històries de la mà esquerra (1981) and El Cafè de la Granota (1985), caught the attention of a number of readers and reviewers, it was not until the appearance of the novel Camí de sirga (1988) that he finally obtained recognition from critics and public alike.
|
Si bé la publicació de la primera col·lecció de contes, Històries de la mà esquerra (1981) com la segona, El Cafè de la Granota (1985), cridaren al seu moment l’atenció dels lectors atents i de la crítica literària, no és fins a l’edició de la novel·la Camí de sirga (1988) que obtindrà el reconeixement definitiu de crítica i públic.
|
|
Font: NLLB
|