|
He died in Lucerne, Switzerland.
|
Va morir a Lucerna, Suïssa.
|
|
Font: Covost2
|
|
In 1969 she performed at the Lucerne Festival.
|
En 1969 es va presentar al Festival de Lucerna.
|
|
Font: wikimedia
|
|
It is located in Lucerne, by the shore of the lake.
|
Es troba a Lucerna, a la riba del llac.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It also won the Award of Merit at the Lucerne International Film Festival.
|
També va guanyar el Premi al Mèrit al Festival de Cinema Internacional de Lucerna.
|
|
Font: Covost2
|
|
It was first performed by the Cleveland Orchestra at Lucerne Festival in 2012.
|
Va ser interpretada per primera vegada per l’Orquestra de Cleveland al Festival de Lucerna el 2012.
|
|
Font: wikimedia
|
|
The zoo also grew crops for animals including lettuce, alfalfa, carrots, lucerne and onions.
|
El zoo també va cultivar aliment per als animals, incloent-hi enciam, alfals, pastanagues i cebes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Eastern High Alemannic includes Zurich German, Lucerne German, and the dialects of Eastern Switzerland.
|
L’alt alamànic oriental inclou el zuriquès, l’alemany de Lucerna i els dialectes de Suïssa oriental.
|
|
Font: wikimedia
|
|
She also taught wind orchestra conduction at the Lucerne University of Music from 2009 to 2014.
|
També va ensenyar Direcció d’Orquestra de Vent a la Universitat de Música de Lucerna de 2009 a 2014.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In 2000 it was renamed as the Lucerne Festival and is currently part of the European Festivals Association.
|
El 2000 es va canviar el nom de Festival de Lucerna i actualment forma part de l’Associació Europea de Festivals.
|
|
Font: wikimedia
|
|
He was the subject of a retrospective in 1992 that traveled to Bonn and Münster, Germany, and Lucerne, Switzerland.
|
Va ser objecte d’una retrospectiva el 1992 que va viatjar a Bonn i Münster, Alemanya, i a Lucerna, Suïssa.
|
|
Font: wikimedia
|