|
It is pleasant to observe by what regular gradations we surmount the force of local prejudice, as we enlarge our acquaintance with the world.
|
És agradable d’observar amb quines gradacions regulars superem la força del prejudici local a mesura que ampliem la nostra relació amb el món.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
A local band performing at a local venue.
|
Un grup local actua en un local de la zona.
|
|
Font: Covost2
|
|
Enjoy the local culture, gastronomy and local tradition.
|
Gaudeix dels costums, gastronomia i tradicions locals.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
- Promoting local commerce: acquiring products from local farms.
|
- Adquirint productes de granges properes, amb la finalitat de fomentar el comerç de proximitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is a local park administered by local funding.
|
Aquest és un parc local administrat per fons locals.
|
|
Font: Covost2
|
|
- Solar Local Date and Time: mean solar local time.
|
- Data i Hora Solar local: hora solar local mitjana.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
LOCAL PRODUCTS We work the local and seasonal product.
|
Treballem el producte de proximitat i de temporada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Local farmers generate a local economy in their rural communities.
|
Els grangers locals generen una economia local en les seves comunitats rurals.
|
|
Font: Covost2
|
|
In addition there are local tradesmen to support local needs.
|
A més, hi ha comerciants locals per donar suport a les necessitats locals.
|
|
Font: Covost2
|
|
We contribute to the local economy by consuming local products.
|
Contribuïm amb l’economia local consumint productes de la zona.
|
|
Font: MaCoCu
|