|
The vegetation that predominates are kermes oak and holm oak.
|
La vegetació que predomina són el coscoll, i la carrasca.
|
|
Font: Covost2
|
|
Today no longer in use, the windmills have sturdy mechanisms made of Kermes Oak wood which served to move the heavy circular millstones.
|
Els molins, hui ja en desús, van incorporar robustos mecanismes de fusta de carrasca que feien moure les pesades moles circulars de pedra.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Kermes Oak (Quercus coccifera L.), also known locally as the coscoll or coscolla, is a bush with greyish bark and prickly leaves.
|
El coscoll o coscolla (Quercus coccifera L.) és un arbust de corfa grisenca i fulles punxants.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We can also find less exotic shrubs, such as the mastic or the kermes oak.
|
També hi trobem arbustos menys exòtics, com el llentiscle o el garric.
|
|
Font: HPLT
|
|
Geography Flora Pine, juniper, juniper, holm oak and kermes oak, thyme, rosemary, lavender or lavender, rock tea and many other aromatic and medicinal plants.
|
Geografia Flora Pi, ginebre, savina, carrasca i coscoll, farigola, romaní, espígol o lavanda, te de roca i moltes altres plantes aromàtiques i medicinals.
|
|
Font: AINA
|
|
Truffles are underground fungi which grow near to the roots of some trees such as oak, holm oak, kermes oak, chestnut, pine, birch or black poplar, among others.
|
La tòfona és un fong subterrani que creix prop de les arrels d’alguns arbres com el roure, l’alzina, la carrasca, el castanyer, el pi, el bedoll o el xop, entre altres espècies.
|
|
Font: HPLT
|
|
The dominant species is kermes oak (Quercus coccifera) which, even though it is in fact a small tree, is always found as a shrub in Catalonia.
|
El garric o coscoll (Quercus coccifera) és l’espècie dominant, i encara que es tracta d’un arbre petit, a Catalunya el trobem sempre en forma arbustiva.
|
|
Font: NLLB
|
|
The upper occupies most of the territory, and its composed of pebble conglomerate consists of limestone, covered with Mediterranean vegetation as rosemary, thyme, lavender, broom, asparagus, and Kermes oak.
|
La superior ocupa la major part del territori: composta de còdols, està formada per conglomerats calcaris, coberts de vegetació mediterrània espontània: romaní, farigola, espígol, argelagues, esparregueres, coscoll i alzinar.
|
|
Font: HPLT
|
|
In the Derramador Park and the garden of the city Arts Centre one can admire various examples of the popular kermes oak of great size and antiquity, more than six hundred years old.
|
Al parc Derramador i jardí del Centre Cultural de la Vila es poden admirar diversos exemplars de la popular carrasca de grans mides i antiguitat, més de sis-cents anys.
|
|
Font: NLLB
|
|
It is in this freshness that notes of black berry and light balsamic emerge, on a bed of Kermes oak, dried flowers that form a fragrant environment of great volume and personality that resonates with Terra Alta.
|
És en aquesta part més fresca destaquen les notes de fruita negra i lleugers balsàmics, sobre llit de garric i flor seca, que forma un entorn perfumat de gran volum i personalitat que ressona amb la Terra Alta.
|
|
Font: HPLT
|