|
After college, I got a job as a diner waitress, kept working, kept writing, kept trying really hard to get published, and failing at it.
|
En acabar la universitat vaig trobar un treball de cambrera, i vaig continuar treballant i escrivint, esforçant-me molt per poder publicar, i fracassant sempre.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Passwords should be kept secret.
|
Les contrasenyes s’han de mantenir en secret.
|
|
Font: Covost2
|
|
Melissa’s phone kept vibrating uncontrollably.
|
El telèfon de la Melissa continuava vibrant de manera descontrolada.
|
|
Font: Covost2
|
|
But discretion kept him silent.
|
Però la discreció el va mantenir en silenci.
|
|
Font: Covost2
|
|
And she kept her word?
|
I va complir la seva paraula?
|
|
Font: Covost2
|
|
She had kept her eyes open.
|
Ella havia mantingut els ulls oberts.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is sometimes kept in aquariums.
|
De vegades es conserva en aquaris.
|
|
Font: Covost2
|
|
Nevertheless, he kept wearing his habit.
|
Tot i això, va continuar portant el seu hàbit.
|
|
Font: Covost2
|
|
The lamp is kept perpetually burning.
|
La llampara es manté encesa perpètuament.
|
|
Font: Covost2
|
|
Kept friendly relations with Palma’s Maurists.
|
Mantengué unes relacions amistoses amb els mauristes de Palma.
|
|
Font: Covost2
|