|
The object contended for, ought always to bear some just proportion to the expense.
|
L’objecte disputat ha de tenir sempre una certa proporció amb el cost.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
For the fate of Charles the First, hath only made kings more subtle not- more just.
|
Perquè el destí de Carles I va fer els reis més subtils, no més justs.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
And by a just parity of reasoning, all Europeans meeting in America, or any other quarter of the globe, are countrymen.
|
I just pel mateix raonament, tots els europeus que es troben a Amèrica, o en qualsevol altre racó del planeta, són compatriotes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Yes, just a word, just a gesture, just an indication.
|
Sí, només una paraula, només un gest, només una indicació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
"Just so, just so," the old man nods.
|
"Així, així," diu l’home mentre fa que sí amb el cap.
|
|
Font: Covost2
|
|
Just like that, I was just taking a bath.
|
Així, de cop, només m’estava banyant.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And in order that nothing may pass into a law but what is satisfactorily just, not less than three fifths of the congress to be called a majority.
|
I perquè res no s’aprove com a llei sinó allò que és satisfactòriament just, fixeu la majoria en no menys de tres cinquenes parts del congrés.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
I just observed. Sometimes there was no words, no sentence, just tears.
|
A vegades no hi havia paraules, cap frase, només llàgrimes.
|
|
Font: TedTalks
|
|
I mean it is just stupid, it is just bad, plain and simple.
|
Vull dir que simplement és estúpid, només és dolent, senzill i simple.
|
|
Font: Covost2
|
|
Shows that screened intentionally for just one season or for just a few weeks.
|
Programes que es van estrenar únicament per a una temporada o unes quantes setmanes.
|
|
Font: Covost2
|