|
The work confirmed the inexorable trend towards a world empire.
|
El treball va confirmar la tendència inexorable cap a un imperi mundial.
|
|
Font: Covost2
|
|
And we see this in the inexorable march towards standardization.
|
Això ho podem veure en la marxa inexorable cap a l’estandardització.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Inexorable technological progress has allowed for millimetric precision in today’s maps.
|
Un imparable avenç tecnològic ha permès arribar a uns nivells de precisió mil·limètrica.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the story of the Sleeping Beauty, the spinning wheel represents inexorable destiny.
|
Al conte de la Bella Dorment la filosa representa el destí inexorable.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is, in short, a central, inexorable question that must be raised without reservation.
|
És, en definitiva, una qüestió central, indefugible, que cal plantejar sense reserves.
|
|
Font: Covost2
|
|
Immerse yourself in the adventure of human flesh, its raw beauty and inexorable fate.
|
Una immersió en l’aventura de la carn humana, la seva crua bellesa i el seu implacable destí.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Herein lies the inexorable frame within which the work and a politics of the work become possible.
|
Aquí es troba el marc inexorable dins del qual l’obra i una política de l’obra són possibles.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Bound together by fate, they depart on a revealing, inexorable, one-way trip into their own hearts.
|
Units pel destí, emprenen un viatge revelador, inexorable i sense retorn a un racó del seu propi cor.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It seems that Tàpies was starting to be aware of the inexorable passage of time and his own advanced age.
|
Sembla que Tàpies començava a ser conscient del pas inexorable del temps i de la seva edat avançada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The law of asymmetrical development is inexorable.
|
La llei de desenvolupament asimètric és inexorable.
|
|
Font: Europarl
|