|
Choose the sustainable activities that best suit your reality or create your own personalized ones.
|
Tria les activitats sostenibles que millor s’adaptin a la teva realitat o crea’n de personalitzades.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Friends of your little ones will love them as a gift for their birthday party or their communion.
|
Als amics dels teus fills els encantarà com a regal de la seva festa d’aniversari o de la comunió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Birthday: Change your birthday if it’s incorrect.
|
Aniversari: canvia la data del teu aniversari si és incorrecta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
My birthday is in August.
|
El meu aniversari és a l’agost.
|
|
Font: Covost2
|
|
No going to law with nations; cannon are the barristers of crowns; and the sword, not of justice, but of war, decides the suit.
|
Res de litigar amb les nacions, els canons són els advocats de les corones, i l’espasa, no de la justícia, sinó de la guerra, decideix el plet.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Other spellings include fat suit and fat-suit.
|
Altres maneres d’escriure-ho inclouen vestit gras i vestit-gras.
|
|
Font: Covost2
|
|
If you’re looking for a pair of jeans, you’re sure to find the ones that suit you best at G-Star Raw.
|
Si busques uns texans, a G-Star Raw segur que trobes els que més s’adapten a tu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The celebration of a birthday in the family.
|
La celebració d’un aniversari a la família.
|
|
Font: Covost2
|
|
A man in a black suit is walking.
|
Un home amb un vestit negre camina.
|
|
Font: Covost2
|
|
Other top producers in the region followed suit.
|
Altres productors importants de la regió van fer el mateix.
|
|
Font: Covost2
|