|
If it ain’t broke, fix it anyway.
|
Si no està trencat, arregla-ho igualment.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
If we can fix it, this is a huge advancement.
|
Si podem arreglar-ho, serà un gran avenç.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It’s a pity you boys aint Catholics.
|
És una llàstima que no sigueu catòlics, nois.
|
|
Font: Covost2
|
|
People improve it, people adapt it, people fix bugs.
|
La gent ho millora, ho adapta i corregeix.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Endangered by the fire of their friends if they continue within the city, and plundered by the soldiery if they leave it.
|
Amenaçats pel foc dels amics si resten a la ciutat, i saquejats per la soldadesca si l’abandonen.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
There would seem to be scope for the admirable dictum: "if it ain’t broke, don’t fix it".
|
Caldria afirmar segons l’admirable dit que: "si no està trencat, no ho arreglis".
|
|
Font: Europarl
|
|
If it is not needed for more users, we will stay on quick fix solution.
|
Si no és necessari per a més usuaris, ens quedarem en la solució ràpida.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The speech hath one good quality, which is, that it is not calculated to deceive, neither can we, even if we would, be deceived by it.
|
El discurs té una qualitat bona, que és que no és calculat per a enganyar ni, fins volent-ho, podríem ser-ne enganyats.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Wherefore, what occasion is there for your political Testimony if you fully believe what it contains?
|
En conseqüència, ¿quina ocasió hi ha ací per al vostre testimoni polític si realment creieu en allò que conté?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
I paid to get it repaired — then it broke again.
|
Vaig pagar per la reparació... i es va tornar a trencar.
|
|
Font: TedTalks
|