|
You’ll find yourself at the body-hunting party!
|
Et trobaràs a la festa de caça de cossos!
|
|
Font: AINA
|
|
A hunting party or a meeting with farm workers?
|
Una partida de caça o trobada amb obrers agrícoles?
|
|
Font: AINA
|
|
On the next page, some men participate in a hunting party.
|
A la pàgina següent, uns homes participen en una batuda de caça.
|
|
Font: AINA
|
|
Didon and Énée have been separated from the rest of the hunting party.
|
Dido i Enees han quedat separats de la resta de gent que caçava.
|
|
Font: NLLB
|
|
Still unhappy, he asks to be left alone and the hunting party drives off.
|
Encara infeliç, demana que el deixin sol i la partida de caça s’allunya.
|
|
Font: AINA
|
|
None of that: the hunting party almost always translates into something very concrete and vulgar: money.
|
Res d’això: la partida de caça gairebé sempre es tradueix en una cosa molt concreta i vulgar: diners.
|
|
Font: AINA
|
|
Smith’s 1751 painting "An Extensive Landscape with Hunting Party" was sold for over $67,000 at an auction at Sotheby’s.
|
La pintura de Smith de 1751 Un extens paisatge amb cacera fou venuda per més de 67.000 dòlars en una subhasta a Sotheby’s.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
A hunting party of ladies and gentlemen, accompanied by soldiers, hears the sound of the shepherds returning from the hills as night approaches.
|
Una partida de caça, amb dames i cavallers, acompanyats per soldats, senten el so dels pastors que tornen dels turons quan s’apropa la nit.
|
|
Font: NLLB
|
|
The great white hunter was clumsy, not only for falling but for celebrating his hunting party at the worst moment in recent Spanish history.
|
El gran caçador blanc va pecar de maldestre, no només per caure sinó per celebrar el seu guateque cinegètic en el pitjor moment de la història recent d’Espanya.
|
|
Font: AINA
|
|
According to legend, once upon a time a motilion was sitting on a path after a hunting party, watching some ants trying to build a good home.
|
Segons la llegenda, certa vegada hi havia un motiló assegut en un corriol després d’una partida de caça, observant unes formigues que tractaven de construir una bona llar.
|
|
Font: AINA
|