|
On 25 ha we grow organically the varieties grenache, carignan, and white grenache.
|
Tenim en propietat 25 ha. de vinya de cultiu ecològic certificat (garnatxa, carinyena i garnatxa blanca).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Grenache Gris (Lledoner Roig) is a local variety that is from the Grenache family.
|
El lledoner roig (garnatxa grisa) és una varietat local que forma part de la família de la garnatxa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Style of wine: Sweet Empordan Grenache.
|
Tipus de vi: Garnatxa de l’Empordà.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Today, we are growing 8 different varietals, White Grenache, Red Grenache and the ancestral Trobat Negre among these.
|
Avui tenim plantades 8 varietats diferents, entre elles Garnatxa Blanca, Garnatxa Negra i la varietat ancestral Trobat Negre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Sweet Grenache: the sweet childhood of Empordà
|
Garnatxa dolça: la infantesa ensucrada de l’Empordà
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The rosés and reds, structured and with personality, are made with cariñena, red grenache and hairy grenache, tinged with tempranillo.
|
Els rosats i els negres, estructurats i amb personalitat, s’elaboren amb carinyena, garnatxa negra i garnatxa peluda, matisats amb ull de llebre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The residents of Banyuls call it Grey Grenache.
|
Garnatxa grisa en diuen els veïns de Banyuls.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Grenache as an autochthonous variety and new blends
|
La Garnatxa com a varietat autòctona i nous cupatges
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is based on indigenous varieties Grenache and Carignan.
|
Està basat en les varietats autòctones de garnatxa i carinyena.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Aerate this Grenache from Aragón 20 minutes before drinking.
|
Aquesta Garnatxa d’Aragó agrairà que l’airegem uns 20 minuts abans de servir-la.
|
|
Font: MaCoCu
|