|
They show no signs of stopping. And they hide it behind a thin veil of greenwashing.
|
No tenen intenció de detenir-se, i ho oculten rere una fina tela d’ecoblanqueig.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
These mechanisms must allow for effective carbon offsetting to reduce global warming and cannot be distorted by evolving into a mere "greenwashing" strategy.
|
Aquests mecanismes han de permetre una compensació de carboni efectiva per a reduir l’escalfament global i no poden ser distorsionats evolucionant cap a una mera estratègia de "rentada verda".
|
|
Font: MaCoCu
|
|
’Greenwashing’, which seeks to express an eco-friendly image, is a problem.
|
El ’rentat verd’, que pretén expressar una imatge ecològica, és un problema.
|
|
Font: AINA
|
|
These amendments aim at ensuring legal certainty for traders but also at facilitating enforcement of cases related to greenwashing and early obsolescence of products.
|
Aquestes modificacions estan orientades a garantir la seguretat jurídica dels venedors però també a facilitar l’aplicació de la normativa en casos de rentat verd i obsolescència precoç dels articles.
|
|
Font: HPLT
|
|
In essence they are just a “greenwashing” of austerity—telling workers and the poor that they must tighten their belts to solve a problem created by the capitalists and their rotten system.
|
En essència, són només un “rentat verd” a l’austeritat: són els treballadors i els pobres qui s’han d’estrènyer el cinturó per resoldre un problema creat pels capitalistes i el seu sistema en fallida.
|
|
Font: NLLB
|
|
We reject all euphemisms or propagandistic softening of the brutality of this regime: all greenwashing of its ecological costs, all mystification of the human costs under the names of democracy and human rights.
|
Rebutgem tots els eufemismes o la suavització propagandística de la brutalitat d’aquest règim: tot intent de rentat verd dels seus costos ecològics, tota mistificació dels seus costos humans en nom de la democràcia i els drets humans.
|
|
Font: NLLB
|