|
D1: Early morning session for Goshawk and then morning session for Bonelli’s Eagle.
|
D1: sessió a primera hora per a astor i després seguim amb sessió d’àguila cuabarrada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
• Golden Eagle/Goshawk – 12 to 25 metres.
|
• Àguila reial - 12 a 25 metres
|
|
Font: HPLT
|
|
It was a part of an animal – the tip of a chicken’s or dove’s wing, a hare’s foot or suchlike – that had bones, nerves, tendons and skin, but hardly any flesh, and which was offered to the falcon or goshawk when it was hungry.
|
Es tractava d’un membre d’un animal –l’extrem de l’ala d’un pollastre o d’un colom, un peu de llebre o un altre– que tenia ossos, nervis, tendons i pell, però a penes carn, i que s’oferia al falcó o astor quan estava famolenc.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The found goshawk was dehydrated, apathetic, with weight loss and later the nervous signs appeared, for which it had to be sacrificed.
|
L’astor el van trobar deshidratat, apàtic, amb baix pes i posteriorment van aparèixer els signes nerviosos, pels quals es va haver de sacrificar.
|
|
Font: NLLB
|
|
This abundant wildlife includes birds such as the European nightjar, the Eurasian sparrowhawk, the Goshawk, the European bee-eater, the Bonelli’s eagle and the Eagle owl, among others.
|
Entre aquesta fauna abundant es troben aus com l’enganyapastors, l’esparver, l’astor, l’abellerol, l’àguila cuabarrada i el duc, entre altres.
|
|
Font: HPLT
|
|
In the holm oak grove we can find wild boars, foxes, genets and garden dormice among the most well-known mammals; the northern goshawk, the Eurasian jay and the robin among the most common birds, and several types of amphibians, reptiles and fish.
|
A l’alzinar es troben el senglar, la guineu, la geneta o la rata cellarda, entre els mamífers més coneguts; l’astor, el gaig o el pit-roig entre les aus més comunes, i diversos tipus d’amfibis, rèptils i peixos.
|
|
Font: HPLT
|