|
The winters are often bitter with deep snowfalls and frigid temperatures.
|
Els hiverns són sovint amargs amb nevades profundes i temperatures fredes.
|
|
Font: Covost2
|
|
From the start of his papacy, relations between him and Philip were frigid.
|
Des del començament del seu papat, les relacions entre ell i Felip van ser fredes.
|
|
Font: Covost2
|
|
At least we know you’re not frigid.
|
Almenys sabem que no ets frígida.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Is Omsk a frigid impotent?
|
És Omsk un impotent frígid?
|
|
Font: AINA
|
|
The temperatures were very frigid.
|
Les temperatures van ser molt fredes.
|
|
Font: NLLB
|
|
They’re not frigid, sick, repressed or broken.
|
No són frígids, no estan malalts, reprimits o trencats.
|
|
Font: NLLB
|
|
Discover our favorite ways to escape Minnesota’s frigid elements.
|
Descobreix les nostres formes preferides per escapar dels elements frígids de Minnesota.
|
|
Font: AINA
|
|
She dives into the frigid water to his rescue.
|
Ella es llança a l’aigua gelada per rescatar-ho.
|
|
Font: AINA
|
|
But she had been enduring that frigid air for six hours.
|
Però feia sis hores que aguantava aquest aire gèlid.
|
|
Font: AINA
|
|
First impressions follow here - winters are frigid, more so than they seem.
|
Les primeres impressions segueixen aquí - els hiverns són frígids, més del que sembla.
|
|
Font: AINA
|