|
Fraternity or fratricide: That is the Question.
|
Fraternitat o fratricidi, aquesta és la qüestió.
|
|
Font: HPLT
|
|
Requires an additional amount of stand-off distance to avoid fratricide.
|
Requereix una quantitat addicional de distància de separació per evitar el fratricidi.
|
|
Font: NLLB
|
|
The fratricide was motivated, as is often the case with pirates, by sheer greed.
|
El fratricidi va ser motivat, com sol passar amb els pirates, per pura cobdícia.
|
|
Font: AINA
|
|
According to sources, after the fratricide, the taxi driver shot himself in the same building.
|
Segons les fonts, després del fratricidi, el taxista es va suïcidar d’un tret al mateix immoble.
|
|
Font: AINA
|
|
Against a backdrop of incest and fratricide, alchemy and murder, the price of glory is m
|
Amb un rerefons d’incest i fratricidi, alquímia i assassinat, el preu de la glòria
|
|
Font: NLLB
|
|
Berenguer Ramon II the Fratricide (1053/1054 – 1097/1099) was Count of Barcelona from 1076 to 1097.
|
Berenguer Ramon II el Fratricida (1053 - Jerusalem 1097), Comte de Barcelona de 1076 a 1097.
|
|
Font: NLLB
|
|
The fratricide who was undergoing psychiatric treatment for depression, shot his superior first, with whom he had a personal conflict.
|
El fratricida que estava en tractament psiquiàtric per depressió, va disparar primer el superior, amb el qual mantenia un conflicte d’ordre personal.
|
|
Font: AINA
|
|
“Cain, in addition to not standing his brother Abel, killed him out of envy by committing the first fratricide” [19].
|
«Caín, a més de no suportar el seu germà Abel, el mata per enveja, cometent el primer fratricidi»[19].
|
|
Font: NLLB
|
|
Big brothers who love good fratricide, unable to empathize with those who are going through the same experience they lived years ago.
|
Grans germans amants del bon fratricidi, incapaços d’empatitzar amb els que estan passant per la mateixa experiència viscuda anys enrere.
|
|
Font: AINA
|
|
On the one hand, our emotion tells us that this criminal must be stopped, that the fratricide in his own country must be stopped, and that we should not exclude any necessary measures to achieve that, including any military ones.
|
D’una banda, les nostres emocions ens diuen que cal parar-li els peus a aquest criminal, que el fratricidi del seu propi país ha d’acabar i que no hem de descartar cap mesura necessària a aquest propòsit, ni tan sols les militars.
|
|
Font: Europarl
|