|
In some cases, the mellophone is replaced by the euphonium.
|
En alguns casos el melòfon és reemplaçat pel bombardí.
|
|
Font: Covost2
|
|
The euphonium can also double on a trombone part in a jazz combo.
|
El bombardí també pot duplicar la part del trombó en una banda de jazz.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Since then, however, the breadth and depth of the solo euphonium repertoire has increased dramatically.
|
Des de llavors, però, l’amplada i la profunditat del repertori pel bombardí ha augmentat.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
The euphonium is also an indispensable instrument of the symphonic band and other concert bands.
|
L’eufoni és també un instrument indispensable de la banda simfònica i d’altres bandes de concert.
|
|
Font: AINA
|
|
The euphonium has an extensive record; the lowest notes obtainable depend on the set of pistons that the instrument has.
|
El bombardí té un registre extens; les notes més greus obtingudes depenen del joc de pistons que tingui l’instrument.
|
|
Font: AINA
|
|
Instruments They are brass instruments: the euphonium, the trombone, the tuba, the Wagnerian tuba, the horn (also known as French horn) and the trumpet.
|
Instruments Són instruments de vent-metall: El bombardí, el trombó, la tuba, la tuba Wagneriana, la trompa (també coneguda com a corn francès) i la trompeta.
|
|
Font: AINA
|
|
To the seven workshops that constituted the school’s offer (clarinet, requinto, trumpet, trombone, euphonium, saxophone and guitar) this year a percussion workshop has been added.
|
Als set tallers que constituïen l’oferta de l’escola (clarinet, requint, trompeta, trombó, bombardí, saxofon i guitarra) aquest any s’hi ha sumat un taller de percussió.
|
|
Font: AINA
|
|
In most Banda works, there is no explicit score for cellos and double basses, therefore cellos usually use the euphonium sheet music and double basses use the tuba sheet music.
|
En la majoria d’obres per a Banda, no existeix una partitura explícita per a violoncels i contrabaixos, per això, normalment els violoncels usen les partitures dels bombardins i els contrabaixos les partitures de les tubes.
|
|
Font: AINA
|
|
The other similar instruments, such as the euphonium and baritone saxhorn, are drowned out in the open-air music by the loud sound of the cobla’s tenora, tible, trumpet, and C-valve trombone.
|
Els altres instruments similars, com el bombardí i el saxhorn baríton, queden ofegats en la música a l’aire lliure pel fort so de la tenora, el tible, la trompeta i el trombó de vàlvules a Do de la cobla.
|
|
Font: AINA
|