|
Until I die, he exclaimed.
|
“Fins que em mori”, va exclamar.
|
|
Font: Covost2
|
|
They die in prison, though.
|
Però moren a la presó.
|
|
Font: Covost2
|
|
Infected larvae darken and die.
|
Les larves infectades s’enfosqueixen i moren.
|
|
Font: Covost2
|
|
I’m not afraid to die.
|
No tinc por de morir.
|
|
Font: Covost2
|
|
Only the good die young.
|
Només els bons moren joves.
|
|
Font: Covost2
|
|
Therefore, antibiotics will not die.
|
Per tant, els antibiòtics no moriran.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
These peeled leaves eventually die.
|
Les fulles pelades finalment moren.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Die Welt: What happened then?
|
Die Welt: Què va passar aleshores?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the Lord thy God that we die not, for we have added unto our sins this evil, to ask a king.
|
I tothom deia a Samuel: “Prega al Senyor, el teu Déu, pels teus servents: que no hàgem de morir ara que hem afegit a les nostres culpes el pecat de demanar un rei.”
|
|
Font: riurau-editors
|
|
We wanted to show that where we die is a key part of how we die.
|
Volíem demostrar que on morim és una part clau de com morim.
|
|
Font: TedTalks
|