|
Sales’ characters share, rather, the anti-intellectual attitude of the ordinary man for whom a crime is a crime and a political careerist is a shameless opportunist however much ideological make-up is applied.
|
Els personatges de Sales comparteixen més aviat l’actitud antiintel·lectual de l’home comú per al qual un crim és un crim i un arribista polític és un aprofitat sense vergonya per molt maquillatge ideològic que s’apliqui.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Neither poor, nor climber, nor careerist.
|
Ni pobre, ni grimpador, ni arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
Over time, party cadres would grow increasingly careerist and professional.
|
Amb el temps, els quadres del Partit es tornarien cada cop més ambiciosos i professionals.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Unfortunately, the favelas became territories disputed by drug dealers and careerist politicians.
|
Malauradament, les faveles es van convertir en territoris disputats pels narcotraficants i els polítics arribistes.
|
|
Font: AINA
|
|
A careerist, self-absorbed and not very good at remembering her young years.
|
Una arribista, abstreta i que no recorda gaire bé els seus anys de joventut.
|
|
Font: AINA
|
|
R. I had the ambition to write, but not from a careerist perspective.
|
R. Tenia l’ambició d’escriure però no des d’una perspectiva arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
He plays a fundamentally different character than the others: a liar, a crook, a careerist, a mama’s boy.
|
Interpreta un personatge fonamentalment diferent del dels altres: un mentider, un lladre, un arribista, un nen de la mare.
|
|
Font: AINA
|
|
He seems poised and calm, but underneath it all is an indifferent careerist struggling for cash and recognition.
|
Sembla serè i tranquil, però en el fons és un indiferent arribista que lluita pels diners i el reconeixement.
|
|
Font: AINA
|
|
And, more importantly, he’s not an authentic son of a bitch - rather, he’s a charmingly, childishly naive, well-intentioned careerist.
|
I, allò que és més important, no és un autèntic fill de puta, sinó un encantador, infantilment ingenu i benintencionat arribista.
|
|
Font: AINA
|
|
Or maybe just an ordinary careerist - a former KGB colonel, a colorless creature looking for a way to get rich quick?
|
O potser només un arribista comú i corrent, un excoronel del KGB, una criatura incolora que busca la manera de fer-se ric ràpidament?
|
|
Font: AINA
|