|
Anti-terrorism manifestos were read there.
|
Allà es van llegir manifests en contra del terrorisme.
|
|
Font: Covost2
|
|
The mission was an anti-terrorism deployment to the Mediterranean Sea.
|
La missió era un desplegament antiterrorista a la mar Mediterrània.
|
|
Font: Covost2
|
|
One of these assassination victims was the Chief Inspector of Turin’s anti-terrorism task force.
|
Una de les víctimes d’aquests assassinats va ser l’inspector en cap del grup de treball antiterrorista de Torí.
|
|
Font: Covost2
|
|
He’s the man who drafted the U.S. Biological Weapons Anti-Terrorism Act of 1989 signed into law by George H. W. Bush.
|
Ell és l’home que va redactar la Llei Antiterrorista d’Armes Biològiques dels Estats Units de 1989, signada per George H. Bush.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The object of our criticism is the new anti-terrorism legislation.
|
La nova legislació antiterrorista és objecte de crítica.
|
|
Font: Europarl
|
|
In our foreign policy we view anti-terrorism as being particularly important.
|
En la nostra política exterior considerem la lluita contra el terrorisme com un aspecte de gran importància.
|
|
Font: Europarl
|
|
I also think there are still serious differences where anti-terrorism is concerned.
|
També crec que encara hi ha diferències greus quant a la lluita contra el terrorisme.
|
|
Font: Europarl
|
|
The European Parliament is neither naïve nor romantic on questions of anti-terrorism.
|
El Parlament Europeu no és ingenu ni romàntic en qüestions d’antiterrorisme.
|
|
Font: Europarl
|
|
Instead I call for a complete review of all these anti-terrorism laws.
|
En el seu lloc, demano una revisió completa de totes les lleis antiterroristes.
|
|
Font: Europarl
|
|
It remains somewhat questionable, however, whether the anti-terrorism strategy has been succeeding.
|
No obstant això, continua sent una miqueta qüestionable l’eficàcia de l’estratègia antiterrorisme.
|
|
Font: Europarl
|