|
Where is the South Pole?
|
On està el Pol Sud?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The South Pole, also known as the Geographic South Pole, Terrestrial South Pole or 90th Parallel South, is one of the two points where Earth’s axis of rotation intersects its surface.
|
El pol Sud, conegut també com a pol Sud geogràfic o pol Sud terrestre, és un dels dos punts on l’eix de la terra encreua la superfície.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Annual development of the ozone hole in the South Pole.
|
Desenvolupament anual del forat d’ozó en el Pol Sud.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
First appeared those who were near the South Pole and then further north.
|
Primer van aparèixer els que estaven prop del Pol Sud i després més cap al Nord.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
For example, on a sphere, the north-pole and south-pole are connected by any meridian.
|
Per exemple, en una esfera, el pol nord i el pol sud estan connectats per qualsevol meridià.
|
|
Font: Covost2
|
|
Similar regions with eternal light do not exist on the less mountainous south pole.
|
No existeixen regions similars amb la llum eterna en el pol sud menys muntanyós.
|
|
Font: Covost2
|
|
This is not the conquest of the American West, neither the race to the South Pole, nor the first man on the Moon.
|
No és la conquesta de l’Oest Americà ni la cursa cap al Pol Sud ni el primer home que trepitja la Lluna.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Of the muscle of the heart a sensitive fiber of light flows, with emanation of a luminous scent aiming towards the South Pole.
|
Del múscul del cor flueix una fibra sensitiva de llum, amb emanació d’una olor lluminosa apuntant cap al pol sud.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Series 130 began with a partial eclipse in the South Pole of August 20, 1096 and will end with another partial eclipse that will occur at the end of the North Pole on November 11, 2430.
|
La sèrie 130 va començar amb un eclipsi parcial en el Pol Sud del 20 d’agost de 1096 i finalitzarà amb un altre eclipsi parcial que es produirà en l’extrem del Pol Nord l’11 de novembre de 2430.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In total, taking into account what is in the North and South Pole, there could be about six billion tons of ice, twenty times more than announced at the March press conference.
|
En total, tenint en compte el que està en el Pol Nord i Sud, podria haver-hi prop de sis mil milions de tones de gel, vint vegades més de l’anunciat en la roda de premsa de març.
|
|
Font: MaCoCu
|