|
Officers later weighed the baggies and pot, which amounted to ounces.
|
Els agents van pesar més tard les borses i l’herba, que pujaven a 2,8 unces.
|
|
Font: AINA
|
|
Lots of sea shells and a few baggies full of saved candle wax.
|
Un munt de petxines de mar i unes quantes bosses plenes de cera de vela guardada.
|
|
Font: AINA
|
|
Police also found a meth pipe and multiple empty baggies with a white residue.
|
La policia també va trobar una pipa de metamfetamina i múltiples bossetes buides amb un residu blanc.
|
|
Font: AINA
|
|
The officers met with the principal who showed them the two large baggies of marijuana.
|
Els agents es van reunir amb el director, que els va mostrar les dues grans borses de marihuana.
|
|
Font: AINA
|
|
The marijuana business has come a long way since the days of baggies for sale in shady wagons.
|
El negoci de la marihuana ha evolucionat molt des de l’època de les bossetes en venda en vagonetes sospitoses.
|
|
Font: AINA
|
|
We take some sand to a flowing body of water, and the remaining sand is distributed to the audience in small plastic baggies.
|
Portem una mica de sorra a un cos d’aigua que flueix, i la resta de sorra es distribueix a l’audiència en petites bosses de plàstic.
|
|
Font: AINA
|
|
The residence also contained Butane cans and vapor E-cigarettes and THC oil as well as numerous zip lock baggies and drug paraphernalia.
|
A la residència també hi havia llaunes de butà i cigarrets electrònics de vapor i oli de THC, així com nombroses bosses amb tancament i parafernàlia de drogues.
|
|
Font: AINA
|
|
They wrote in their administrative statements that there had been six baggies on the table, but that they contained ""herbal incense or synthetic marijuana,"" which was legal at the time.
|
En les seves declaracions administratives van escriure que hi havia sis bossetes a taula, però que contenien ’encens d’herbes o marihuana sintètica’, que era legal en aquell moment.
|
|
Font: AINA
|
|
Coins, cigarette lighters, and then plastic baggies full of white powder were distributed onto the hood, and within moments the men were handcuffed and placed in the rear of the first cruiser.
|
Monedes, encenedors i, a continuació, bosses de plàstic plenes de pols blanca es van distribuir sobre el capó, i en uns moments els homes van ser emmanillats i col·locats a la part posterior del primer creuer.
|
|
Font: AINA
|