|
It is now devoted to semiaquatic mammals (otter, European mink, and others).
|
Actualment, es dedica als mamífers semiaquàtics (llúdriga i visó europeu, entre altres).
|
|
Font: NLLB
|
|
The European Mink is a small mustelid considered the most endangered mammal in Europe.
|
El visó europeu és un petit mustèlid considerat el mamífer més amenaçat d’Europa.
|
|
Font: NLLB
|
|
A mink coat and a diamond bracelet.
|
Un abric de visó i un braçalet de diamants.
|
|
Font: Covost2
|
|
Valentina Viso (Caracas, 1981) is a screenwriter living in Barcelona.
|
Valentina Viso (Caracas, 1981) és guionista i viu a Barcelona.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The American mink may pose a threat to poultry.
|
El visó americà pot suposar una amenaça per als ocells de corral.
|
|
Font: Covost2
|
|
The European Ombudsman is elected by the European Parliament.
|
El síndic de greuges europeu és escollit pel Parlament Europeu.
|
|
Font: Covost2
|
|
Colours are changing: mink, sky blue and pale grey join this season’s colour schemes, and the materials are of high quality.
|
Els colors canvien: el visó, el blau cel o el gris clar s’incorporen a la paleta de la temporada, i els materials són d’alta qualitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
On a European level, they are a member of the European Green Party and the European Parliament.
|
A escala europea, és membre del Partit Verd Europeu en el Parlament Europeu.
|
|
Font: Covost2
|
|
The European Film Academy was founded in 1988 to celebrate European cinema through the European Film Awards annually.
|
L’ Acadèmia del Cinema Europeu es va fundar el 1988 per celebrar el cinema europeu a través dels premis del Cinema Europeu cada any.
|
|
Font: wikimedia
|
|
What will be the European train?
|
Quin serà el tren europeu?
|
|
Font: MaCoCu
|