|
Posthumous life of the soul.
|
La vida pòstuma de l’ànima.
|
|
Font: HPLT
|
|
He wrote the life of his father, and edited his posthumous works.
|
Va escriure la vida del seu pare i editar la seva obra pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
During the first five years of Revelation, after the first Revelation in 610, the Quranic message had gradually taken shape around four main axes: the oneness of God, the status of the Quran, prayer, and life after death.
|
Durant els primers anys de la Revelació, el missatge havia anat prenent forma gradualment al voltant de quatre eixos principals: la unicitat de Déu, la naturalesa de l’Alcorà, la Salat i la vida pòstuma.
|
|
Font: NLLB
|
|
It could be awarded posthumously.
|
Es podria haver premiat de manera pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
Hence the posthumous publication of the later memoirs.
|
D’aquí la publicació pòstuma de les memòries posteriors.
|
|
Font: Covost2
|
|
His Marxist-inspired works were published posthumously.
|
Les seves obres d’inspiració marxista foren publicades de manera pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
A small number of these books were published posthumously.
|
Un petit nombre d’aquests llibres es va publicar de manera pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
Eventually, the disciplinary records of both crewmen were amended posthumously.
|
Finalment, els registres disciplinaris dels dos tripulants es van modificar de manera pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
His most recognised work, Tower Bridge, was completed posthumously.
|
La seva obra més reconeguda, Tower Bridge, es va acabar de manera pòstuma.
|
|
Font: Covost2
|
|
Her autobiography was published posthumously in 1929.[1][4]
|
La seva autobiografia va ser publicada de manera pòstuma el 1929.[1][4]
|
|
Font: wikimedia
|