|
The struggle against materialist dialectics on the contrary expresses a distant past, conservatism of the petit-bourgeoisie, the self-conceit of university routinists and... a spark of hope for an after-life.
|
La lluita contra la dialèctica materialista, contràriament, expressa un passat llunyà de conservadorisme de la petita burgesia, la vanitat dels rutinaris d’universitat i... un rampell d’esperança d’una vida d’ultratomba.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Funeral boards have also been established to organize the afterlife for care.
|
També s’han creat juntes funeràries per organitzar la vida d’ultratomba per tenir-ne cura.
|
|
Font: AINA
|
|
The Etruscans believed in the afterlife, hence the manifestations of great importance in burial sites.
|
Els etruscs creien en la vida d’ultratomba, per això les manifestacions de gran importància als llocs d’enterrament.
|
|
Font: AINA
|
|
Who will venture his life to reduce his own countrymen to a foreign obedience?
|
¿Qui es jugarà la vida per a reduir els seus propis compatriotes a una obediència estrangera?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Life and destruction, destruction by life or life destroyed.
|
Vida i destrucció, destrucció per la vida i vida destruïda.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Bread of Life..., of what Life?
|
Pa de Vida..., de quina Vida?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
That we may live a peaceable and quiet life, in all goodliness and honesty; under the government which God is pleased to set over us.
|
Que puguem viure una vida tranquil·la i pacífica, en tota bondat i honestedat, sota el govern que a Déu ha plagut de posar sobre nosaltres.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
"Life attracts life," the alchemist answered.
|
«La vida atrau la vida», respongué l’alquimista.
|
|
Font: Covost2
|
|
In short, a life full of life.
|
En definitiva, una vida plena de vida.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Life habits or living conditions?
|
Hàbits de vida o condicions de vida?
|
|
Font: MaCoCu
|