|
He defends the sacredness of life as sacred secularity.
|
Defensa la sacralitat de la vida com una secularitat sagrada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mana, the ancestor’s spiritual strength, provided greater protection, holiness and spiritual order to the place.
|
El mana, la força espiritual dels ancestres, proveïa al lloc d’una major sacralitat i protecció d’ordre espiritual.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Views of preservation and sacredness become problematic when dealing with diverse populations.
|
Els punts de vista de la conservació i la sacralitat esdevenen problemàtics quan es tracta de poblacions diverses.
|
|
Font: wikimedia
|
|
With Montilla’s slide show, we witness an analysis of the visual regime of production of myths and the idea of sacredness.
|
Amb la projecció de Montilla, assistim a una anàlisi del règim visual de producció dels mites i de la idea de sacralitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The water’s curative and therapeutic properties also gave it a sacred appearance which turned this room into a small sacred space, a kind of chapel.
|
Les propietats curatives i terapèutiques de l’aigua, a més, li conferien un aspecte de sacralitat que va convertir aquesta estança en un petit espai sagrat, una mena de capella.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The sense of holiness or sacredness regarding the Five Grains proceeds from their traditional ascription to the saintly rulers credited with creating China’s civilization.
|
El sentit de la santedat o de la sacralitat respecte als Cinc Cereals procedeix de la seva adscripció tradicional als sants governants acreditats durant la creació de la civilització de la Xina.
|
|
Font: wikimedia
|
|
I feel that happiness and sacredness.
|
Sento aquesta felicitat i aquesta sacralitat.
|
|
Font: AINA
|
|
Our degradation of the earth—who can deny this?–awakens in us its opposite, the growing sense of the interdependence and sacredness of all life, our special human relationship to the earth and the cosmos.
|
La nostra degradació de la terra –qui ho pot negar?– desperta en nosaltres el seu oposat, el creixent sentit de la interdependència i la sacralitat de tota la vida, la nostra especial relació humana amb la terra i el cosmos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I fear extramarital sex because it indicates sacredness and irresponsibility.
|
Temo el sexe extramatrimonial perquè indica sacralitat i irresponsabilitat.
|
|
Font: AINA
|
|
It is nature in its other dimension, not the one we perceive with our ordinary eyes, but the one that can only be seen with our inner eyes, the ones that are skilful at capturing the light and the spirit, which it returns to us in its sacredness.
|
És la natura en la seva altra dimensió, la que no és la que percebem amb els ulls ordinaris, sinó la que només poden veure els ulls interiors, aquells que són hàbils per captar-ne la llum, l’esperit, i que ens la torna en la seva sacralitat.
|
|
Font: MaCoCu
|