|
People from all over the world form a new metropolis, reminiscent in many aspects of the Berlin of the twenties.
|
Gent d’arreu del món forma una nova metròpoli, reminiscent en molts aspectes del Berlín dels anys vint.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is also known as a reminiscent aura.
|
Es coneix també com a aura reminiscent.
|
|
Font: AINA
|
|
The argument, which we sketch below, is reminiscent of the corresponding argument from vector spaces of sequences.
|
L’argument, que esbossem a continuació, és reminiscent del corresponent argument d’espais vectorials de successions.
|
|
Font: AINA
|
|
In a reminiscent[80] scene in John’s epilogue, Peter affirms three times that he loves Jesus.
|
En una escena reminiscent[39] de l’epíleg de Joan, Pere afirma tres vegades que estima Jesús.
|
|
Font: HPLT
|
|
This is very reminiscent of the Barber paradox about the barber who shaves precisely those people who don’t shave themselves: does he shave himself?
|
Això és reminiscent de la paradoxa del barber sobre un barber que afaita a totes les persones del poble que no s’afaiten a si mateixes: s’afaita a si mateix?
|
|
Font: NLLB
|
|
What is taking place in France is reminiscent of what happened in Brazil in 2013, when a movement against the rising cost of public transportation provoked a nationwide crisis.
|
El que està passant a França és reminiscent del que va passar al Brasil el 2013, quan un moviment contra la pujada del bitllet del transport públic va esdevenir una crisi nacional.
|
|
Font: NLLB
|