|
Fragmented memories of rave’s golden age
|
Memòries fragmentades de l’edat daurada del rave
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Black radish is a rustic variety, with black skin and white flesh, very aromatic and intense flavour.
|
El rave Negre és una varietat rústica de rave, la seva pell és negra i la carn blanca, molt aromàtic i de sabor intens.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Through the 30s and 40s, no one cared.
|
Els anys 30 i 40, a ningú li importava un rave.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Wasabi may be either at the seat or on the conveyor belt.
|
El rave japonès pot estar al seient o a la cinta transportadora.
|
|
Font: Covost2
|
|
In 1700, in 1800, in 1900, no one cared.
|
El 1700, el 1800, el 1900, a ningú li importaven un rave.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Artist who explores the aesthetics of algorithmic composition and deconstruction of the rave culture.
|
Artista que explora l’estètica de la composició algorítmica i la desconstrucció de la cultura rave.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
But it turns out in the 18th century, people didn’t really care about that at all.
|
Però sembla que en el segle XVIII, a la gent li importava un rave tot això.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Pretty much for the vast majority of history, no one gave a damn about 1950.
|
Pel que fa a gran part de la història, a ningú li importava un rave el 1950.
|
|
Font: TedTalks
|
|
It is more than clear that the current administration doesn’t give a damn about social media ...
|
Resulta més que evident que a l’actual administració li importen un rave els mitjans de comunicació socials...
|
|
Font: globalvoices
|
|
The part of the carrot that we usually eat is the root, just like the turnip and the radish.
|
La part que habitualment prenem de la carlota és l’arrel, igual com passa amb el nap i el rave.
|
|
Font: MaCoCu
|