|
For that reason, we, and governments in particular, cannot afford to throw a spanner in the works of these businesses.
|
Per això, i molt especialment des dels poders públics, no podem permetre’ns posar bastons a les seves rodes.
|
|
Font: Europarl
|
|
A man pumps up the tires in his bike before setting out to ride.
|
Un home infla les rodes de la seva bicicleta abans de posar-se a muntar-la.
|
|
Font: Covost2
|
|
He named Rhodes on the island in honor of his wife.
|
Va posar el nom de Rodes a l’illa, en honor a la seva esposa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Travelers may carry canes and crutches on board, provided they can be fitted without endangering the safety of travelers.
|
Els viatgers poden portar a bord bastons i crosses, sempre que puguin col·locar-los sense posar en perill la seguretat dels viatgers.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If the buggy cannot be folded away, you will need to put it in the space intended for wheelchairs provided that this space is available and activate the brakes.
|
Si el cotxet no es pogués plegar, caldrà posar-lo al lloc destinat a les cadires de rodes, sempre que aquest estigui disponible, i posar-hi els frens.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Sharing the love of two wheels is a pleasure that comfort should not put at risk.
|
Compartir l’afició per les dues rodes és un plaer que la comoditat no hauria de posar en risc.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In order to reach the centre, people were using sticks to walk.
|
Per arribar al centre, les persones utilitzaven bastons per caminar.
|
|
Font: Covost2
|
|
Ski, sticks and boots rental rates.
|
Lloguer d’esquís, bastons i botes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Wheelchair accessible: Wheelchairs available at the Information Desk.
|
Accessible amb cadira de rodes: Les cadires de rodes estan disponibles a la Taula d’Informació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A man is in the snow holding ski poles
|
Un home està a la neu amb bastons d’esquí
|
|
Font: Covost2
|