|
Vaccines have nearly eradicated Polio occurrences.
|
Les vacunes quasi han erradicat els casos de pòlio.
|
|
Font: Covost2
|
|
She had a younger brother who died from polio at the age of five.
|
Va tenir un germà petit que va morir de pòlio a cinc anys.
|
|
Font: Covost2
|
|
Vaccines give protection from previously common viruses like Polio.
|
Les vacunes protegeixen contra virus que abans eren comuns, com ara la pòlio.
|
|
Font: Covost2
|
|
At that time, public health attention focused on finding a vaccine for polio.
|
En aquell moment, l’atenció de la salut pública es va centrar a trobar una vacuna contra la pòlio.
|
|
Font: Covost2
|
|
What about if polio, infantile paralysis, again becomes widespread?
|
I si la pòlio, la paràlisi infantil, torna a estendre’s?
|
|
Font: Europarl
|
|
The development of the polio vaccine, in vitro fertilisation techniques, and research into HIV are examples of studies in which they have been used.
|
El desenvolupament de la vacuna contra la pòlio, les tècniques de fecundació in vitro o la recerca sobre el VIH són exemples d’estudis en els quals s’han utilitzat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
When you leave a developed country it is recommended that you be vaccinated against tetanus, typhus and polio and measles.
|
En qualsevol cas, quan surtis dels països desenvolupats, sempre és recomanable d’estar vacunat contra el tètanus, el tifus i la pòlio, i assegurar-te de ser immune al xarampió.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Subject: Commission steps to eradicate polio in Africa
|
Assumpte: Mesures de la Comissió per a erradicar la pòlio a Àfrica
|
|
Font: Europarl
|
|
As a young child she was a victim of polio.
|
De jove, va ser víctima de la pòlio.
|
|
Font: NLLB
|
|
Only Pakistan, Afghanistan and Nigeria remain endemic.
|
Només Pakistan, Afganistan i Nigèria encara tenen pòlio.
|
|
Font: NLLB
|