Diccionari català-anglès: «pesar»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «pesar»

català → anglès (8 resultats)

pesar m 

  1. grief | sorrow | heartache | heartbreak | brokenheartedness
  2. ache | hurting | pain sensation | pain | painful sensation | painfulness
  3. regret | ruefulness | sorrow | [old] rue
  4. woe | woefulness

pesar v tr 

  1. to ponder | [separable] to chew over | [separable] to mull over | to consider | [separable] to think over
  2. to scale
  3. to weigh | [obsolete] to librate

pesar v intr 

  1. to weigh
  2. to burden v tr
pesar (a algú) 
  1. to be sorry (about something) | to feel sad (about something) | to regret v tr

pesar v tr [figurat]

  1. [figurative] to weigh up

pesar més v intr 

pesar més (que) 
  1. to outweigh v tr

a pesar de prep 

  1. [formal] notwithstanding
  2. despite | in spite of
  3. regardless of

a pesar que conj 

  1. albeit | although | even though | though
      Malgrat que va córrer tan de pressa com va poder, va fer tard. — Even though he ran as fast as he could, he was late.

pesar com una llosa expr 

  1. to be a millstone around someone’s neck
Exemples d’ús (fonts externes)
It was originally used for weighing wool. Es feia servir originalment per pesar llana.
Font: Covost2
It was often used for weighing gold. Normalment es feia servir per pesar or.
Font: Covost2
To weigh any more than that, it has to give up neurons. Per pesar més, ha de perdre neurones.
Font: TedTalks
The big pleasure (of having a united Party) was bound to outweigh, and did outweigh, the little annoyances (in the shape of the squabbling over co-optation). Un gran plaer (tenir un partit únic) havia de pesar més, i va pesar més, que petits disgustos (les querelles per la cooptació).
Font: MaCoCu
Despite this categorization they are all different. A pesar d’aquesta categorització tots són diferents entre si.
Font: Covost2
He weighed out the sausages carefully on the scale. Va pesar amb cura les salsitxes a la bàscula.
Font: Covost2
If you try to weigh it — of course it’s very easy to weigh it, and when you eat it, the weight matters — but suppose you try to measure its surface. Si la voleu pesar, és ben senzilla de pesar. I quan la mengeu, el pes és important. Però suposeu que voleu mesurar-ne la superfície.
Font: TedTalks
She had certainly recognized him, and yet she remained silent, unapproachable. Sens dubte l’havia reconegut, i a pesar d’això, restava muda, inabordable.
Font: Covost2
Its name comes from a balance used to weigh merchandise for export. El seu nom ve d’una balança utilitzada per pesar mercaderies per l’exportació.
Font: wikimedia
If the tie persists in spite of this, it will be resolved by means of a draw. Si a pesar d’això encara persisteix l’empat, es resoldrà per mitjà de sorteig.
Font: Covost2

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0