|
This will point out the convenience of their consenting to leave the legislative part to be managed by a select number chosen from the whole body, who are supposed to have the same concerns at stake which those have who appointed them, and who will act in the same manner as the whole body would act were they present.
|
Això assenyalarà la conveniència de consentir que la part legislativa siga dirigida per un selecte nombre d’elegits de tot el grup, que se suposa que tenen els mateixos interessos en joc que els qui els han nomenat, i que actuaran de la mateixa manera que tot el grup actuaria si fossen presents.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
This causes the skin to lose moisture and it may crack and peel.
|
Això fa que la pelli es deshidrati i es pot esquerdar o pelar-se.
|
|
Font: Covost2
|
|
You do not need to peel it to prepare it.
|
No cal pelar-la per preparar-la.
|
|
Font: Covost2
|
|
Do we need to peel the aubergine before we cook it?
|
Cal pelar l’albergínia abans de cuinar-la?
|
|
Font: Covost2
|
|
Peel herring fillet and shred the meat.
|
Pelar l’arengada, desespinar-la i esmicolar-ne la carn.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Its skin is thin and easy to peel.
|
La seva pell és fina i fàcil de pelar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They may be used for one player or in a group.
|
Poden utilitzar-se en solitari o en grup!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
After that he peeled the charred ending part and, inadvertently, he invented the calçot.
|
En va pelar l’extrem carbonitzat i, sense voler, va inventar el calçot.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And it is evident from the manner in which ye have managed your testimony, that politics, (as a religious body of men) is not your proper walk.
|
I és evident de la manera en què heu redactat el vostre testimoni que la política (com a grup d’homes religiós) no és la vostra via adequada.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Peel garlic, onions and tomatoes.
|
Pelar els alls, les cebes i els tomàquets.
|
|
Font: MaCoCu
|