|
English historiographers of particularism: from the Empire state to Brexit
|
Historiografies angleses del particularisme: de l’estat-imperi al Brexit
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Every proletarian revolutionist had to fight against the particularism and provincialism inherited from feudality.
|
Tot revolucionari proletari havia de lluitar contra el particularisme i el provincianisme heretat del feudalisme.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To understand the dialectics between particularism and comparison that reflects the development of the history of Anthropology
|
Conèixer la dialèctica entre particularisme i comparació que reflecteixi tot el desenvolupament de la història de l’Antropologia.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Every proletarian revolutionist had to fight against this particularism and provincialism in the name of the creation of a national State.
|
Tot revolucionari proletari havia de lluitar contra aquest particularisme i provincianisme en nom de la formació d’un estat nacional.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If particularism and democratic autonomism are extremely dangerous to the proletarian revolution in general, they are ten times more dangerous ¥to the army.
|
Si el particularisme i l’autonomisme democràtic són extremadament perillosos per a la revolució proletària en general, són inclús deu vegades més perillosos per a l’exèrcit.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Particularism and protectionism are our own home-made risk.
|
El particularisme i el proteccionisme són el nostre risc casolà.
|
|
Font: Europarl
|
|
Instead, the particularism of German “lands” leaning upon the peculiarities of the petty bourgeoisie gave way to capitalist-police centralism.
|
En el seu lloc, el particularisme de les “terres” alemanyes, que es recolzava en les peculiaritats de la petita burgesia, deixà pas franc al centralisme capitalista-policíac.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Any particularist approach by small states must be relegated to the past.
|
Qualsevol particularisme dels petits Estats ha de quedar relegat al passat.
|
|
Font: Europarl
|
|
If cultural diversity means to strengthen each specific characteristic within another specific characteristic, we will not gain anything in terms of diversity, in the way that we want to here in Europe.
|
Si la diversitat cultural és per a reforçar cada particularisme a l’interior d’un particularisme, no obtindrem res en termes de diversitat tal com la desitgem aquí, a Europa.
|
|
Font: Europarl
|
|
It is evident that the unanimity rule in the Council blocks progress, prevents or impedes European solutions and strengthens particularism.
|
És evident que la norma d’unanimitat en el Consell bloqueja el progrés, evita o impedeix unes solucions europees i reforça el particularisme.
|
|
Font: Europarl
|