|
wherefore, the proper point of time, must be some particular point between the two extremes, in which a sufficiency of the former remains, and a proper increase of the latter is obtained: And that point of time is the present time.
|
En conseqüència, el punt adequat del temps ha de ser un punt particular entre els dos extrems en què reste una quantitat suficient del primer i s’obtinga un increment apropiat del segon.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
In particular, it is strongly universal.
|
En particular, és molt universal.
|
|
Font: Covost2
|
|
It is a particular form of interlude.
|
És una forma particular d’interludi.
|
|
Font: Covost2
|
|
This became a particular tradition.
|
Va esdevenir una tradició particular.
|
|
Font: Covost2
|
|
In particular the section Translation
|
En particular, la secció Traducció
|
|
Font: MaCoCu
|
|
"Nothing particular," returns the trooper.
|
"Res en particular", respon el policia.
|
|
Font: Covost2
|
|
In particular, three questions will be addressed:
|
En particular, es tractaran tres qüestions:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Unexpectedly they find this very particular behavior.
|
Inesperadament troben aquest comportament tan particular.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The work belongs to a private collection.
|
L’obra pertany a una col·lecció particular.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Each sub-committee covered a particular discipline.
|
Cada subcomitè abastava una disciplina particular.
|
|
Font: wikimedia
|