|
Care for neonates after delivery or a caesarean.
|
Atendre els nounats després del part o la realització d’una cesària.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The most common aetiological mechanism is caused by a traumatic vaginal delivery.
|
El mecanisme etiològic més comú el causa un part vaginal traumàtic.
|
|
Font: Covost2
|
|
It consists of using the peritoneum as a lining for a large part of the vaginal canal.
|
Consisteix a utilitzar el peritoneu com a recobriment de gran part del canal vaginal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Compliments as well as censure to individuals make no part thereof.
|
No en formen part ni els compliments ni els blasmes a cap individu.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
I now proceed to the latter part of your testimony, and that, for which all the foregoing seems only an introduction, viz:
|
Ara passe a la darrera part del vostre testimoni, per a la qual totes les anteriors semblen només una introducció, a saber:
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Not one third of the inhabitants, even of this province, are of English descent.
|
Ni una tercera part dels habitants, fins i tot d’aquesta província, són de descendència anglesa.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The king, say they, is one, the people another; the peers are an house in behalf of the king; the commons in behalf of the people; but this hath all the distinctions of an house divided against itself.
|
El rei, diuen, és un, el poble un altre; els pars són de la part del rei, els comuns de la part del poble; però això té totes les característiques d’una casa dividida contra ella mateixa.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Shortly thereafter, that portion was placed entirely underground.
|
Poc després, aquella part es va soterrar per complet.
|
|
Font: Covost2
|
|
The risk of death following cesareans is more than three times greater than for vaginal births.
|
El risc de mort després d’una cesària és tres vegades superior al d’un part vaginal;
|
|
Font: NLLB
|
|
And then there’s the fun part!
|
I després hi ha la part divertida!
|
|
Font: MaCoCu
|