|
It’s similar to salt, but it tastes different.
|
És paregut a la sal, però té un gust diferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This is the reason for the remarkable degree of similarity between the two styles.
|
Aquest és el motiu del notable paregut entre els dos estils.
|
|
Font: Covost2
|
|
The motif is similar to that of a fragment of tiling from the palace which is on display in the Sala de la cerámica arquitectónica medieval (Medieval Architectural Ceramics Room).
|
El motiu és paregut al d’un taulell d’un fragment de paviment procedent del palau i que es pot apreciar en la Sala de la ceràmica arquitectònica medieval.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Then you’ll be asked for a name for the user account; generally your first name or something similar will suffice and indeed will be the default.
|
Aleshores us preguntarà pel nom del compte de l’usuari; normalment el vostre nom o quelcom paregut serà prou i serà el que de fet estarà per defecte.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I have too little material at my disposal on this question, which is highly complex because of the unique character of the British Labour Party, whose very structure is so unlike that of the political parties usual in the European continent.
|
Posseïsc pocs materials sobre aquesta qüestió, summament complexa, donada l’extraordinària originalitat del “Partit Laborista” Britànic, molt poc paregut, per la seua estructura, als partits polítics ordinaris del continent europeu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The soundtrack was made from a short piece of the original traffic noise which was layered back on itself several times and then looped until a hypnotic, mantra-like grumble was produced.
|
La banda sonora es va crear a partir d’un breu fragment del soroll original del trànsit, muntat diverses vegades sobre si mateix i configurat després com a bucle per a produir una espècie de brunzit hipnòtic i paregut a un mantra.
|
|
Font: MaCoCu
|